Чивер Джон (Cheever John) - Произведения - День, когда свинья упала в колодец

Читайте также:

мною, упустили очень удобный случай проявить свои лучшие чувства, каковое проявление, как известно, составляло бы преобладающее и любимое занятие людей, если бы с ним не ко..

Максим Горький   
«Горемыка Павел. Повесть»

ловно божество, Альфа и Омега (4) сущего, над океаном легких облаков, и смотрит вниз; потом, после неопределенно долгого перерыва, уже не испытывая такого блаженства, оно восприняло чу..

Джон Фаулз (John Robert Fowles)   
«Мантисса»

     - Дружище, - сказал я, - мы с тобой в одном положении.      Прошло некоторое время - и довольно продолжительное...

Раймонд Чандлер (Raymond Thornton Chandler)   
«Детектив Марлоу»

Спонсоры проекта:

Конфиденциальное уничтожение документов
Погрузочные работы и вывоз средствами нашей фирма. Предоставляется полный пакет бумаг.
www.archiviruem.ru

Смотрите также:

Алексей Пасуев. Джон Чивер

Радио Свобода. Взломщик из Шейдихилла. Истории Джона Чивера

Новелист - писатель

Краткое характеристика произведений

Исполинское радио

Все статьи


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.

«День, когда свинья упала в колодец»



Чивер Джон (Cheever John)

Желаем Вам приятного чтения (Страниц: 16)



Также вы можете получить: полный текст книги, версию для печати




Тем временем:

... Их построили, чтобы продавать мусульманские, трезвые напитки. Это видно из названий. У них восточные названия. Например, у вас есть знаменитый кабак, у которого останавливаются все омнибусы. Вы зовете его "Слон и Замок". Это не английское название. Это азиатское название. Вы скажете, что замки есть и в Англии, и я соглашусь с вами. Есть Виндзорский замок. Но где, - сердито закричал он, простирая зонтик к девушке в пылу ораторской победы, - где виндзорский слон? Я осмотрел весь Виндзорский парк. Там нет слонов.
     Темноволосая девушка улыбнулась и подумала, что этот человек стоит прочих. Следуя странному обычаю, которым слушатели поощряют представителей вер на морских курортах, она бросила монетку на круглый медный поднос. Увлеченный достойным и бескорыстным пылом, старик в красной феске этого не заметил и продолжал свои туманные доказательства.
     - В городе есть питейное заведение, которое вы называете "Бы-ы-ык".
     - Мы обычно называем его "Бык", - сказала молодая девушка очень мелодичным голосом.
     - У вас есть заведение, которое вы называете "Бы-ы-ык", - свирепо повторил старичок. - Может быть, это смешно...
     - Нет, что вы!.. - нежно заверила его увлеченная слушательница.
     - При чем тут бы-ы-ык? - кричал оратор. - Чем связан бы-ык с веселым пиром? Кто думает о быках
     в садах блаженства? Разве место быку там, где прекрасные девы пляшут и разливают сверкающий шербет? У вас самих, друзья мои,- и он радостно огляделся, словно обращаясь к многолюдной толпе,-у вас самих есть поговорка "бы-ык в посудной лавке". Ничуть не разумней, ничуть не выгодней пускать быка в лавку винную. Это ясно.
     Он вонзил зонтик в песок и ударил себя пальцем по руке, словно наконец-то подошел к самой сути дела...

Гилберт Кийт Честертон (Gilbert Keith Chesterton)   
«Перелетный кабак»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Олег Ивашин. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс Чивер Джон (Cheever John), с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте

Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, оптимизация и продвижение сайта.

Rambler's Top100